Będziemy w Dreźnie i Budziszynie, na promocji trzeciej edycji antologii polsko-niemieckiej

W roku 2014 ukazało się pierwsze wydanie Antologii polskiej poezji / Anthologie der polnischen Lyrik „Jak podanie ręki / Wie ein Händedruck”, którą miałam zaszczyt i przyjemność tłumaczyć na język niemiecki. Znalazło ono miejsce na półkach ponad stu niemieckich, austriackich i szwajcarskich bibliotek i uniwersyteckich Instytutów slawistycznych. Pierwsza promocja odbyła się w Pałacu Działyńskich i poprowadził ją Rektor Wyższej Szkoły Języków Obcych im. Samuela Bogumiła Lindego w Poznaniu. W zeszłym roku ukazało się drugie wydanie rozszerzone i uzupełnione o twórczość poetów z Niemiec i innych krajów, prezentowane podczas I Międzynarodowej Konferencji Poetycckiej w Poznaniu, Kaliszu i Słupcy. Za kilka dni światło dzienne ujrzy trzecie jej wydanie. To dowód, że poezja łączy ludzi całego świata. 
Benedikt DyrlichPeter GehrischDieter Krause   – uczestnicy ubiegłorocznej konferencji poetyckiej w Poznaniu oraz Volker Sielaff (Dresden), zaprosili nas do Domu Literatury w Dreźnie (6 września 2018 r.), na prezentację trzeciej edycji rozszerzonej wersji antologii oraz na spotkanie z poezją Edyty Kulczak, w przekładzie na niemiecki pt.www.john. 
7 września natomiast – będziemy na spotkaniu z uczniami gimnazjum i poetami serbsko-łużyckimi w Budziszynie.
Witold Zakrzewski jedzie z nami jako artysta malarz i ilustrator poetyckich obrazów. W Dreźnie przedstawi swoją twórczość artystyczną, prezentując galerię dzieł.
Ada Jadwiga Matysiak
więcej:
LITERATUR

Jak podanie ręki / Wie ein Händedruck

06.09.2018 19:00

Deutschland-Premiere der Lyrik-Anthologie

Ort: Literaturhaus Villa Augustin / Erich-Kästner-Museum, Antonstr. 1, 01097 Dresden

Lesung aus der polnisch-deutschen Anthologie und Gespräch mit Autor(inn)en Danuta BartoszEdyta KulczakAda Jadwiga Matysiak (Poznań) sowie Benedikt DyrlichPeter GehrischDieter Krause und Volker Sielaff(Dresden)
Vielfältige und oft auch ganz persönliche Begegnungen prägten in den vergangenen Jahrzehnten und in der Gegenwart die deutsch-polnischen Literaturbeziehungen. Bis heute sind an diesen Sprachen und Grenzen überschreitenden Kontakten auch Dichterinnen und Dichter aus Sachsen beteiligt. Im vergangenen Herbst nahmen mehrere Autoren aus Dresden an einer internationalen Poesiekonferenz in Poznań, Słupca und Kalisz teil. Während des Festes unter der Leitung der Dichterin und Journalistin Danuta Bartosz (Präsidentin der Stiftung „Wie ein Händedruck“) präsentierten die polnischen Gastgeber eine bemerkenswerte polnisch-deutsche Anthologie neuer Lyrik.
Zur deutschen Premiere der Anthologie laden nunmehr die Deutsch-Polnische Gesellschaft Sachsen e.V. und der Großpolnische Regionalverband des Verbandes der polnischen Literaten mit Unterstützung des Literaturhauses der Villa Augustin nach Dresden ein.
Die Dichterinnen aus Polen werden vom Künstlermaler Witold Zakrzewski begleitet.
Tipp: Eine weitere polnisch-sorbische Lesung und Begegnung mit Gymnasiasten aus der Lausitz und unseren Gästen aus Poznań findet am 07.09.2018 um 11.00 Uhr im Sorbischen Bildungszentrum Bautzen statt.